ふとみかけたリンゴの袋詰め。
一袋6ケ入りで、
¥398!!!
1ケ ⇒ 約¥66 !!!
(約20THB)・・・
今や25THB位かぁ
その袋に漢字二文字が・・・
何て読むんやろ?
この赤丸印のところである。
う~んと・・・
産地の名前ですよねぇ?
さっ、正解者には、このリンゴ一袋を差し上げます!
な~んて売り方は、
無いわなぁ~(笑)
ちなみに正解は、 「わせ」 。
読めませ~ん!!!
中身で勝つ!ふじリンゴ!と書いて有るよね。
訳ありリンゴと銘打ってるので、外見は傷みがあるもので、
これはもう、リンゴ界のアウトレットやぁ~!
この記事へのコメント
おはようございます。ナムジャイにログインしなければ、普通に名前が入れられることが今日わかりました(笑)。ログインしていると、強制的にナムジャイの登録名にされてしまうんですね。
この漢字私も読めませんでした...(恥)。
タイにいるから、というのは言い訳で、どんどん日本語力が退化していくのを感じています。
在タイ21年...じゃなくもう22年になりました。1987年に来タイしたんです。すでにタイ在留期間の方が日本にいた期間より長くなりましたので、漢字忘れても仕方ないでしょうか(違う!!)。
この漢字私も読めませんでした...(恥)。
タイにいるから、というのは言い訳で、どんどん日本語力が退化していくのを感じています。
在タイ21年...じゃなくもう22年になりました。1987年に来タイしたんです。すでにタイ在留期間の方が日本にいた期間より長くなりましたので、漢字忘れても仕方ないでしょうか(違う!!)。
Posted by NAPPY at 2009年11月29日 09:15
NAPPYさん、こんにちわ!
心配は要りませんよ~だって、忘れるくらいに在日の私でも、この漢字は読めませんでしたし、漢字は忘れても、パソコンは覚えていますから大丈夫です!(笑)
こうしてブログを書くだけでも日本語を忘れる速度は格段に減る(いづれは完全に忘れる?いやいや、その前に別の世界へ:爆)と、思います。
私も、ボケ防止に役立っているのだっ!と、言い訳材料にしています(笑)
ありがとうございます!
心配は要りませんよ~だって、忘れるくらいに在日の私でも、この漢字は読めませんでしたし、漢字は忘れても、パソコンは覚えていますから大丈夫です!(笑)
こうしてブログを書くだけでも日本語を忘れる速度は格段に減る(いづれは完全に忘れる?いやいや、その前に別の世界へ:爆)と、思います。
私も、ボケ防止に役立っているのだっ!と、言い訳材料にしています(笑)
ありがとうございます!
Posted by HIDE at 2009年11月29日 14:05